Time, Space, Matter in Translation considers time, space, and
materiality as legitimate habitats of translation. By offering a linked
series of interdisciplinary case studies that show translation in action
beyond languages and texts, this book provides a capacious and
innovative understanding of what translation is, what it does, how, and
where.
The volume uses translation as a means through which to interrogate
processes of knowledge transfer and creation, interpretation and
reading, communication and relationship building-but it does so in ways
that refuse to privilege one discipline over another, denying any one of
them an entitled perspective. The result is a book that is grounded in
the disciplines of the authors and simultaneously groundbreaking in how
its contributors incorporate translation studies into their work.
This is key reading for students in comparative literature-and in the
humanities at large-and for scholars interested in seeing how expanding
intellectual conversations can develop beyond traditional questions and
methods.