Julia Trubikhina

(Author)

The Translator's Doubts: Vladimir Nabokov and the Ambiguity of TranslationHardcover, 15 August 2015

The Translator's Doubts: Vladimir Nabokov and the Ambiguity of Translation
Qty
1
Turbo
Ships in 2 - 3 days
In Stock
Free Delivery
Cash on Delivery
15 Days
Free Returns
Secure Checkout
Buy More, Save More
Part of Series
Cultural Revolutions: Russia in the Twentieth Century
Print Length
248 pages
Language
English
Publisher
Academic Studies Press
Date Published
15 Aug 2015
ISBN-10
1618112600
ISBN-13
9781618112606

Description

Using Vladimir Nabokov as its "case study," this volume approaches translation as a crucial avenue into literary history and theory, philosophy and interpretation. The book attempts to bring together issues in translation and the shift in Nabokov studies from its earlier emphasis on the "metaliterary" to the more recent "metaphysical" approach. Addressing specific texts (both literary and cinematic), the book investigates Nabokov's deeply ambivalent relationship to translation as a hermeneutic oscillation on his part between the relative stability of meaning, which expresses itself philosophically as a faith in the beyond, and deep metaphysical uncertainty. While Nabokov's practice of translation changes profoundly over the course of his career, his adherence to the Romantic notion of a "true" but ultimately elusive metaphysical language remained paradoxically constant.

Product Details

Author:
Julia Trubikhina
Book Format:
Hardcover
Country of Origin:
US
Date Published:
15 August 2015
Dimensions:
23.39 x 15.6 x 1.6 cm
ISBN-10:
1618112600
ISBN-13:
9781618112606
Language:
English
Location:
Boston, MA
Pages:
248
Weight:
530.7 gm

Related Categories


Need Help?
+971 6 731 0280
support@gzb.ae

About UsContact UsPayment MethodsFAQsShipping PolicyRefund and ReturnTerms of UsePrivacy PolicyCookie Notice

VisaMastercardCash on Delivery

© 2024 White Lion General Trading LLC. All rights reserved.