This richly evocative novel-in-letters tells the story of two Persian
noblemen who have left their country--the modern Iran--to journey to
Europe in search in wisdom. As they travel, they write home to wives and
eunuchs in the harem and to friends in France and elsewhere. Their
colorful observations on the culture differences between West and East
conjure up Eastern sensuality, repression, and cruelty in contrast to
the freer, more civilized West--but here also unworthy nobles and
bishops, frivolous women in fashion, and conceited people of all kinds
are satirized. Storytellers as well as letter-writers, Montesquieu's
Usbek and Rica are disrespectful and witty, but also serious moralists.
Persian Letters was a succès de scandale in Paris society, and
encapsulates the libertarian, critical spirit of the early eighteenth
century.
C. J. Betts's translation conveys the color of the original, and his
introduction examines the inner meanings of Montesquieu's satire. This
edition also includes explanatory notes, appendices, and suggestions for
further reading.