The Noh Plays of Japan is the most respected collection of Noh plays
in English.
The classic Japanese plays can be read for their great literary merit
and also provide the reader with an understanding of a unique theatre
art and important insights into the cultural, spiritual and artistic
traditions of Japan.
The Noh Plays of Japan, first published in 1921 and justly famous for
more than three-quarters of a century, established the Noh play for the
Western reader as beautiful literature. It contains Arthur Waley's
exquisite translations of nineteen plays and summaries of sixteen more,
together with a revealing introductory essay that furnishes the
background for a clear understanding and a genuine appreciation of the
Noh as a highly significant dramatic form.
Noh plays live on as a magnificent artistic heritage handed down from
the high culture of medieval Japan. Among the major types of Japanese
drama, the Noh, which is often called the classical theatre of Japan,
has had perhaps the greatest attraction for the West. Introduced to
Europe and America through the translations of Arthur Waley and Ezra
Pound, it found an ardent admirer in William Butler Yeats, who described
it as a form of drama "distinguished, indirect, and symbolic" and
created plays in its image.