This is the English version of Jerzy Wroblewski's major work in Polish,
S dowe Stosowania Prawa (translated in his own preferred terms as 'The
Judicial Application of Law'). The present translation arose out of a
visit by the author to Scotland in 1989. In that year, the Carnegie
Trust for the Universities of Scotland made it possible for Jerzy
Wroblewski to spend six months as a Carnegie Fellow in the Centre for
Criminology and the Social and Philosophical Study of Law at the
University of Edinburgh. During that time he took a notably active part
in the intellectual life of the Centre and the Faculty of Law. He gave
freely of his time in teaching and advising students and also produced a
series of original articles on topics connected with legal reasoning and
law and computers. His major task while he was here, however, was to
prepare a translation of S dowe Stosowania Prawa, and this he
accomplished to the extent of completing a preliminary draft. Zenon
Bankowski and Neil MacCormick were to help him in improving this
linguistically and preparing the final text for publication. Wroblewski
warned us, having finished his draft with great labour, that the greater
labour would be in the polishing of it. For we would have, as he joked,
'to translate my English into English'. And certainly, we found it
extremely time-consuming, so as to defy completion during his stay in
Edinburgh.