As seen in the New York Times Book Review.
A December 2019 Indie Next Pick! **
**
Set against the Frankfurt Auschwitz Trials of 1963, Annette Hess's
international bestseller is a harrowing yet ultimately uplifting
coming-of-age story about a young female translator--caught between
societal and familial expectations and her unique ability to speak truth
to power--as she fights to expose the dark truths of her nation's
past.
If everything your family told you was a lie, how far would you go to
uncover the truth?
For twenty-four-year-old Eva Bruhns, World War II is a foggy childhood
memory. At the war's end, Frankfurt was a smoldering ruin, severely
damaged by the Allied bombings. But that was two decades ago. Now it is
1963, and the city's streets, once cratered are smooth and paved. Shiny
new stores replace scorched rubble. Eager for her wealthy suitor, Jürgen
Schoormann, to propose, Eva dreams of starting a new life away from her
parents and sister. But Eva's plans are turned upside down when a fiery
investigator, David Miller, hires her as a translator for a war crimes
trial.
As she becomes more deeply involved in the Frankfurt Trials, Eva begins
to question her family's silence on the war and her future. Why do her
parents refuse to talk about what happened? What are they hiding? Does
she really love Jürgen and will she be happy as a housewife? Though it
means going against the wishes of her family and her lover, Eva,
propelled by her own conscience, joins a team of fiery prosecutors
determined to bring the Nazis to justice--a decision that will help
change the present and the past of her nation.
Translated from the German by Elisabeth Lauffer