Poetry. Written in English but infused with a sense of Spanish rhythms
and history, THE FLOATING ISLAND is equally an echo of Whitman, Ginsberg
and Walcott. The coffee has redeemed itself by now./ I am awake enough
to see you walking/ down the street to your apartment/ exhausted like a
sparrow/ after long work in the tenements. The eponymous floating island
of Pablo Medina's provocative new collection of poems is partly the Cuba
of the poet's childhood, partly childhood itself -- country where heart
and spirit were strangers equally to loss and to irony . . . -- Carl
Phillips. Medina's ARCHING INTO THE AFTERLIFE (1991, Bilingual Press) is
also available from SPD.