English summary: Terences The Eunuch is undoubtedly his most beloved,
and also one of the most popular, Latin plays. Terence deftly balances
humor and drama in this play, wherein the characters are woven together
by his fine attention to complex dramaturgical thread, literary games,
and the mechanics of the play itself. This is the first modern French
commentary of The Eunuch, followed by a new scholarly translation.
French description: L'Eunuque de Terence est dans l'Antiquite la piece
la plus aimee de son auteur et sans doute l'un des plus grands succes de
l'histoire du theatre latin, avant de devenir un classique de la
litterature scolaire dans l'Antiquite tardive et d'etre imitee dans une
version chretienne et largement edulcoree au Moyen Age. Typique de
l'alliance entre la comedie d'intrigue et la comedie d'action, cette
piece offre une alternance constante de scenes a l'humour debride et de
moments plus serieux ou se devoilent sous le masque comique des enjeux
sociaux et psychologiques particulierement fins. Souvent rapproche du
theatre de Plaute pour en souligner l'inferiorite comique, le theatre de
Terence demande, pour etre pleinement compris, une attention aux fils
dramaturgiques complexes qui tissent les rapports entre les personnages,
aux effets induits par des jeux litteraires et intertextuels mais aussi
et surtout au mecanisme du spectacle lui-meme. Moins immediatement
spectaculaire que le theatre plautinien, l'oeuvre repose cependant sur
l'equilibre entre parle et chante, entre ce qui est dit et ce qui est
montre. Le commentaire que nous en donnons, appuye sur la recherche
recente sur les conditions du spectacle et l'oeuvre terentienne, propose
de restituer dans la mesure du possible toutes ces dimensions
dramaturgiques qui permettent de bien comprendre la comedie et d'en
gouter plus pleinement le comique. Depuis la fin du XIXe siecle, aucun
ouvrage en France n'a ete consacre a un commentaire suivi de la piece.
Notre traduction nouvelle offre, de plus, une tentative de
caracterisation de la variete metrique de la piece et s'efforce d'en
rendre sensible (en l'actualisant et le transposant) toute la dimension
comique.