English description: The architectural sculpture produced at
Oxyrhynchus, capital of the late Roman province of Arcadia in Middle
Egypt, is analysed in detail and related to the development of the
architecural ornament and the decorative arts in late-antique centres
such as Alexandreia and Constantinople. Sticking to Ptolemaic and Roman
traditions, the local stonemasons still adopted current designs and
created a characteristic mixture of shape and style. The sumptuous stone
decoration adorned the upper-class tombs of Oxyrhynchus, its iconography
reflects the religious beliefs of local dignitaries. German description:
Die Bauskulptur-Produktion der mittelagyptischen Provinzhauptstadt
Oxyrhynchos wird umfassend analysiert und in ihr spatantikes Umfeld
eingeordnet. Im Spannungsfeld zwischen ptolemaisch-kaiserzeitlichen
Traditionen und kreativen Impulsen aus den spatantiken Kunstzentren
entsteht ein charakteristisches Formenrepertoire. Der aufwendige
Steindekor schmuckte die Grabbauten der lokalen Fuhrungsschicht, das
ikonographische Formular spiegelt ihre Glaubenspositionen.