Sylvia Plath, una de las grandes poetas del siglo XX, llega a la
colección Poesía Portátil.
Sylvia Plath es una de las poetas más admiradas del siglo XX. Sus
versos, que a lo largo de los años han ido cobrando protagonismo
especialmente después de que se quitara la vida a los treinta años, son
un intento de expresar su desesperación y su obsesión por la muerte. Sus
poemas se pueden considerar en gran parte autobiográficos y exploran su
angustia mental, su problemático matrimonio con el también poeta Ted
Hughes y los conflictos sin resolver con sus padres, así como la visión
que tenía de ella misma. Tanto ella como su obra se ha ido perfilando
hasta el día de hoy como uno de los grandes iconos del feminismo, y su
poesía -en especial El coloso y el póstumo Ariel-, como objetos
adorados, valiosas pruebas de que Sylvia Plath fue una de las grandes
figuras de la literatura del pasado siglo. Después de más de cincuenta
años de ser escritos, sus versos todavía contienen toda su intensidad,
todo su dolor y toda su belleza.
«Entonces el cielo y yo conversamos abiertamente.
Y seguro que seré más útil cuando al fin me tienda para siempre:
Entonces quizá los árboles me toquen por una vez
Y las flores, finalmente, tengan tiempo para mí.»
ENGLISH DESCRIPTION
**Sylvia Plath, one of the great poets of the twentieth century, joins
the "Portable Poetry" collection.
**
Sylvia Plath is one of the most admired poets of the twentieth century.
Her verses, which over the years have gained notoriety especially after
she took her own life at age thirty, are an attempt to express her
despair and obsession with death. Her poems can be considered largely
autobiographical and they express her mental anguish, her difficult
marriage to poet Ted Hughes, and unresolved conflicts with her parents,
as well as how she saw herself.
Both she and her work have been emerging as great icons of feminism, and
her poetry as idolized objects; this is only proof that Sylvia Plath was
one of the great literary figures of the last century. After more than
fifty years since they were written, her verses still embody all their
intensity, all their pain, and all their beauty.
"Then heaven and I had a frank conversation.
I will surely be more useful when I finally lay down forever: "