Contemporary adaptations of Shakespeare's plays have brought into sharp
focus the legacies of slavery, racism and colonial dispossession that
still haunt the global South. Looking sideways across the Atlantic and
Indian Oceans to nontraditional centres of Shakespeare practice,
Shakespeare in the Global South explores the solidarities generated by
contemporary adaptations and their stories of displacement and survival.
The book takes its lead from innovative theatre practice in Mauritius,
North India, Brazil, post-apartheid South Africa and the diasporic urban
spaces of the global North, to assess the lessons for cultural theory
emerging from the new works.
Using the 'global South' as a critical frame, Sandra Young reflects on
the vocabulary scholars have found productive in grappling with the
impact of the new iterations of Shakespeare's work, through terms such
as 'creolization', 'indigenization', 'localization', 'Africanization'
and 'diaspora'. Shakespeare's presence in the global South invites us to
go beyond familiar orthodoxies and to recognize the surprising
affinities felt across oceans of difference in time and space that allow
Shakespeare's inventiveness to be a part of the enchanting subversions
at play in contemporary theatre's global currents.