Text with facing translation of the Scandinavian versions of the Tristan
legend.
This is the first in a set of three volumes making available for the
first time critical editions and translations of important medieval
Arthurian texts from Iceland, Norway and Sweden. Devoted to the Tristan
legend. It contains Geitarlauf and Janual, Old Norse translations of the
French lais Lanval and Chevrefeuil; Tristrams saga ok Isöndar, Brother
Thomas's Old Norse translation of Thomas's Tristan, dated 1226 and
commissioned by King Hákon Hákonarson the Old of Norway; "Tristrams
kvædi", a fourteenth-century Icelandic "Tristan" ballad; and the Saga af
Tristram ok Isodd, a fourteenth-century Icelandic version of the Old
Norse Tristrams saga ok Isöndar.
The translators are: ROBERT COOK, PETER JORGENSEN, JOYCE HILL, MARIANNE
E. KALINKE.
Professor MARIANNE KALINKE teaches in the Department of Germanic
Languages and Literatures at the University of Illinois at
Urbana-Champaign.