The contributions to this volume investigate relations of cohesion and
coherence as well as instantiations of discourse phenomena and their
interaction with information structure in multilingual contexts. Some
contributions concentrate on procedures to analyze cohesion and
coherence from a corpus-linguistic perspective. Others have a particular
focus on textual cohesion in parallel corpora that include both
originals and translated texts. Additionally, the papers in the volume
discuss the nature of cohesion and coherence with implications for human
and machine translation. The contributors are experts on discourse
phenomena and textuality who address these issues from an empirical
perspective. The chapters in this volume are grounded in the latest
research making this book useful to both experts of discourse studies
and computational linguistics, as well as advanced students with an
interest in these disciplines. We hope that this volume will serve as a
catalyst to other researchers and will facilitate further advances in
the development of cost-effective annotation procedures, the application
of statistical techniques for the analysis of linguistic phenomena and
the elaboration of new methods for data interpretation in multilingual
corpus linguistics and machine translation.