No cabe duda de que nuestra era cultural trae retos multifacéticos a
nuestras experiencias diarias. Las presiones son tangibles y obvias para
la mayoría de nosotros, pero nos hemos vuelto inconscientes de cómo
estas "presiones" moldean nuestro carácter y afectos. Desde a quién y
qué adoramos hasta cuándo y dónde invertimos nuestro tiempo, la realidad
es que nuestras acciones moldean fundamentalmente nuestros corazones
directa e indirectamente. En este libro, Ana Ávila nos muestra
que muchas veces no estamos conscientes de cómo la cultura nos moldea,
y por lo tanto dejamos de ver que estamos siendo enseñados a amar a
dioses rivales en lugar de amar a Aquel para quien fuimos
hechos.Debemos actuar y aprender a construir hábitos que nos ayuden a
ser proactivos en nuestro crecimiento y maduración en la fe
cristiana.
There is no doubt that our cultural moment brings forth multifaceted
challenges to our daily experience. The pressures are tangible and
obvious to most of us, but we have become unaware of how these
"pressures" are molding our character and affections. From who and what
we worship, to when and where we invest time our time, the reality is
that our actions fundamentally shape our hearts both directly and
indirectly.
In this book Ana Ávila will show us that we are not often aware
of how culture shapes us, and therefore we miss to see that we are being
taught to love rival gods instead of the One for whom we were made.
We must take action and learn to build habits that make us proactive
in our growth and maturity in the Christian faith.