"Alice's Adventures in Wonderland" is a summer tale published by Lewis
Carroll (Charles Lutwidge Dodgson) for the first time in July 1865.
Nicholas Williams translated this into Irish under the title "Eachtraí
Eilíse i dTír na nIontas" (Evertype 2007). Many of the characters and
adventures in that book belong to a pack of cards. "Lastall den Scáthán
agus a bhFuair Eilís Ann Roimpi"-a winter tale-is Williams' Irish
translation of "Through the Looking-Glass and What Alice Found There",
which Carroll first published in December 1871. Its characters and
adventures are based on a game of chess. This book contains the famous
illustrations of Sir John Tenniel, which first appeared in the original
English edition. -- Scéal samhraidh atá in "Alice's Adventures in
Wonderland" a d'fhoilsigh Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson) den
chéad uair i mí Iúil 1865. D'fhoilsigh Nicholas Williams leagan Gaeilge
de faoin teideal "Eachtraí Eilíse i dTír na nIontas" (Evertype 2007). Is
le paca cártaí a bhaineann roinnt mhaith de charachtair agus d'eachtraí
an leabhair sin. Scéal geimhridh atá sa scéal seo "Lastall den Scáthán
agus a bhFuair Eilís Ann Roimpi" agus is é an t-aistriúchán é a rinne
Williams ar "Through the Looking-Glass and What Alice Found There" a
chéadfhoilsigh Carroll i mí na Nollag 1871. Ar chluiche fichille a
bunaíodh formhór dá bhfuil sa dara scéal seo. Feictear sa leagan Gaeilge
na léaráidí cáiliúla a rinne Sir John Tenniel don chéad eagrán Béarla.