This book provides a unique roadmap for the design of an effective
emotional intelligence (EI) intervention adapted to the needs of
translators. Building on the growing interest in understanding the
impact of translators' emotions on their work, this book is the first to
outline the key components of an 18-hour training intervention based on
a sound theoretical basis and aiming to improve translators' emotional
competencies. Following a detailed review of the relevant literature in
both translation studies and psychology, the book demonstrates the
importance of soft skills for translators' wellbeing, psychological
health, and work performance. A number of important elements that need
to be considered when designing an evidence-based intervention are
discussed, such as appropriate safeguards, theory-based activities,
psychometric measures, individual difference variables, and suitable
coaching techniques. The book concludes with a discussion of other
relevant aspects, such as the role of culture in EI interventions and
promising areas for further study. It will appeal to students and
scholars of translation studies, researchers interested in personality,
occupational and developmental psychology, as well as professional
translators and their representative bodies.