Quebrado has been traded from pirate ship to ship in the Caribbean Sea
for as long as he can remember. The sailors he toils under call him el
quebrado--half islander, half outsider, a broken one. Now the pirate
captain Bernardino de Talavera uses Quebrado as a translator to help
navigate the worlds and words between his mother's Taíno Indian language
and his father's Spanish.
But when a hurricane sinks the ship and most of its crew, it is Quebrado
who escapes to safety. He learns how to live on land again, among people
who treat him well. And it is he who must decide the fate of his former
captors. Latino interest.