English summary: Capital market entities like stocks and bonds are
nowadays as rule not kept by investors themselves, but kept safe in a
multi-level system of financial intermediaries, which makes possible the
cashless security transactions, that is, the execution of security
transfers in so-called giro transfers, which are enabled solely through
recording of book-entries in deposit accounts. In Germany giro transfers
rely on a property law construction, which in recent years has been the
subject of criticism, chiefly because the central requirements of modern
deposit law are no longer sufficient, and a departure from property law
on account of the various initiatives at integration of deposit law
(Haager Securities Agreement, Geneva Securities Agreement, Project Legal
Security of the EU) has also become necessary. Ulrich Senga investigates
whether these criticisms are justified and which conclusions should be
drawn from the lack of reform in German deposit law. German
description: Kapitalmarktwerte wie Aktien und Schuldverschreibungen
werden heutzutage in aller Regel nicht von den Anlegern selbst, sondern
in einem mehrstufigen System von Finanzintermediaren verwahrt, das die
stuckelose, d. h. sich ausschliesslich durch Buchungen auf Depotkonten
vollziehende Ubertragung der Titel im sog. Effektengiroverkehr
ermoglicht. In Deutschland beruht der Effektengiroverkehr auf einer
sachenrechtlichen Konstruktion, die in den letzten Jahren stark in die
Kritik geraten ist. Es wird behauptet, dass sie den zentralen
Anforderungen an ein modernes Depotrecht nicht mehr genugt und eine
Abkehr vom Sachenrecht auch wegen der verschiedenen Initiativen zur
Harmonisierung des Depotrechts (Haager Wertpapierubereinkommen, Genfer
Wertpapierubereinkommen, Projekt Rechtssicherheit der EU) geboten ist.
Ulrich Segna untersucht, ob diese Kritik berechtigt ist und welche
Folgerungen aus der Reformbedurftigkeit des deutschen Depotrechts
gezogen werden sollten.