In the 1990s, the unnamed narrator of Battle Songs leaves Yugoslavia
with her daughter Sara to Toronto to start a new life. They, along with
other refugees, encounter a new country but not a new home. Book editors
sell hotdogs, mathematicians struggle to get by on social security,
violinists hawk cheap goods on the street. Years after arriving in
Canada, when she thinks no one can hear her, Sara still sings in the
shower: What can we do to make things better, what can we do to make
things better, la-la-la-la.
In true Drndic style, the novel has no one time or place. It is
interspersed with stories from the Yugoslav Wars, from Rijeka to Zagreb
to Sarajevo--with, as always, the long shadow of the Second World War
looming overhead. Her singular layering of details--from lung damage to
silk scarves to the family budget to old romances--offers an almost
unbearable closeness to the characters and their moment in history. "Wry
and kindly, funny, angry, informed and intent on the truth, no voice is
quite as blisteringly beautiful as that of Drndic" (Financial Times).