English summary: The noted linguist Anton Schiefner (1817-1879), a
native of Reval (nowadays Tallinn), occupies a special position in the
history of scholarship on account of his versatility, his rich
knowledge, his many publications and his extensive network. By training
a classical philologist and a lawyer, he subsequently became an
Indologist and Finno-Ugrian expert while as a Petersburg academician he
was responsible for Tibetology, and was additionally commissioned to
translate and edit the works of late, prematurely deceased Finnish
explorer and ethnographer Castren as well as Baron von Uslar's research
on the Caucasian languages. Schiefner's letters offer a vivid picture of
the progress of linguistics and humaniora for a span of almost 30 years.
Projects, new publications, young scholars, study trips, also personal
information and news on the situation in the Baltic provinces and St.
Petersburg are the main topics. Individual focuses of the present volume
are connected with the special interests of the addressees - as Calmuck
literature (Julg), library matters and (natural) science (Baer),
folklore and motif research (Kohler), cultural history (Hehn), the
relationship of languages and also the gipsy language (Pott), Indology
and mythology (Kuhn), the "Ofenic" language [argot of peddlars]
(Diefenbach), onomastics (Forstemann) and library administration
(Dziatzko). The letters are extensively annotated and made accessible by
an index of names. A completely revised list of Schiefner's publications
forms the introduction as the editorial work yielded much new material
and allowed correction of previous data. With portraits and index.
German description: Der bedeutende, aus Reval (dem heutigen Tallinn)
geburtige Linguist Anton Schiefner (1817-1879) nimmt durch seine
Vielseitigkeit, seine Fachkenntnisse, die grosse Zahl seiner
Veroffentlichungen und sein weitgespanntes Netzwerk eine besondere
Stellung in der Wissenschaftsgeschichte ein. Vom Studium her klassischer
Philologe und Jurist, bildete er sich zum Indologen und Finnougristen;
als Petersburger Akademiemitglied vertrat er die Tibetologie, und in
amtlichem Auftrag gab er die Werke des fruhverstorbenen finnischen
Forschungsreisenden und Ethnographen Castren und die
Forschungsergebnisse des Barons Uslar uber die kaukasischen Sprachen
heraus. Schiefners Briefe geben ein lebendiges Bild von den
Fortschritten der Sprach- und Kulturwissenschaften fur einen Zeitraum
von knapp 30 Jahren. Projekte, neue Publikationen, der wissenschaftliche
Nachwuchs, Studienreisen, aber auch Personliches, daruber hinaus die
Situation in den Ostseeprovinzen sowie in St. Petersburg sind die
Hauptthemen. Einzelschwerpunkte des vorliegenden Bandes sind die
speziellen Interessen der Adressaten - so die kalmukische Literatur
(Julg), Bibliothek und Naturwissenschaften (Baer), Folklore und
Motivforschung (Kohler), Kulturgeschichte (Hehn), Sprachverwandtschaft
sowie die "Zigeunersprache" (Pott), Indologie und Mythologie (Kuhn), die
Ofen'sche Sprache (Diefenbach), Namenforschung (Forstemann) und
Bibliothekswesen (Dziatzko). Die Briefe sind reich kommentiert und durch
ein Namenregister erschlossen. Die Einleitung bildet ein neues
Schriftenverzeichnis, da im Laufe der Werkausgabe eine vollige Revision
einer fruher veroffentlichten Publikationsubersicht erforderlich wurde.
Mit Portrats und Register.